¿Qué tanto español se habla en NYC y en EEUU?

raza2

Entrevista con Steve, un estadounidense (casado con una hondureña residente en la ciudad de Nueva York)

 
—Hola, Steve, hablando sobre el idioma español en EEEU, dime ¿cuál es la ciudad de Estados Unidos que (dicen) sólo habla español?
 

—No hay una ciudad en Estados Unidos donde se hable exclusivamente español. Estados Unidos es un país multicultural y multilingüe, a free country, y aunque el inglés es el idioma predominante, permitimos que el español se hable en muchas áreas. Hay ciudades y comunidades donde el español es muy común, especialmente en estados como California, Texas, Florida y Nuevo México, debido a la alta población de hablantes de español y comunidades latinas. Sin embargo, incluso en estas áreas, el inglés sigue siendo muy utilizado y es el idioma predominante en la mayoría de las funciones oficiales y comerciales.

entrevista

—¿Permitimos? ¿Quién debe permitir que un idioma se hable o no? La respuesta era Hialeah (Florida), ¿Es cierto que a los “americanos” (todos lo somos) no les gusta reconocer que los orígenes de la nación son también “hispanos” como a veces despectivamente se nos nombra?
 
— A ver, a ver, Hialeah, Florida, es conocida por tener una alta concentración de hablantes de español, con una gran parte de su población de origen latino, principalmente cubano con gran poder adquisitivo. Todos inmigrantes. De hecho, sí, lo sé, Hialeah es una de las ciudades en Estados Unidos con el porcentaje más alto de hispanohablantes. Aunque el español se utiliza más que nada en la vida diaria y en las interacciones comunitarias en Hialeah, el inglés sigue siendo el idioma realmente importante de la región, especialmente para las funciones oficiales y en el ámbito más amplio de Estados Unidos. Es importante recordar que Estados Unidos es una nación con una gran diversidad lingüística y cultural, pero nuestra cultura es anglosajona ¿Te atreves a dudarlo?
 
—No, cómo dudarlo si tu esposa es orgullosamente hondureña. Pero sea cierto o no, si en Hialeah se hablase más español que inglés ¿Cuál es el drama? ¿Por qué te cuesta tanto? Es decir… tus hijos, nacidos en EEUU hablan español, su idioma materno ¿no?
 

—Tal vez tengas razón en decir que en Hialeah, Florida, se habla predominantemente español. De hecho, Hialeah es una de las ciudades en Estados Unidos con una de las mayores proporciones de hablantes de español, y muchos de sus residentes utilizan el español como su idioma principal en la vida cotidiana. La influencia cultural latina es muy fuerte en Hialeah, reflejada no solo en el idioma sino también en aspectos como la comida, la música y las festividades. Es un claro ejemplo de cómo diferentes culturas y lenguas pueden coexistir y enriquecer el tejido social de una región. Pero yo no soy de Hialeah…

—No, no lo eres, eres de Queens y tu esposa, hondureña. Steve, tal vez lo del idioma no es algo que al gobierno le guste aceptar Pero ¿por qué a ti tampoco? Tú, que tienes una esposa latinoamericana y a tus hijos hablando español con varios de sus amigos en el colegio.

—¡Ni me lo nombres! La cuestión del idioma en Estados Unidos, incluyendo el uso del español, es un tema complejo que involucra diversos factores sociales, políticos y culturales. Mientras que en algunas comunidades, como Hialeah, el español es ampliamente hablado y forma parte integral de la identidad local, a nivel nacional el inglés sigue siendo el idioma más predominante (y lo seguirá siendo) y el que se utiliza en la mayoría de las funciones gubernamentales y oficiales como debe ser.

Las actitudes del gobierno y de las autoridades hacia los idiomas distintos del inglés pueden variar dependiendo de la región, la administración y el contexto político. Sin embargo, Estados Unidos no tiene un idioma oficial a nivel federal, pero nuestro idioma es el inglés le guste a quien le guste, aunque como país civilizado se permita la coexistencia de múltiples idiomas, incluido el español, en el tejido social y cultural.

—Bien, tienes algo razón en eso, pero reconoce que a veces hablar español es muy cuestionado, incluso por algunos propios hijos y nietos de inmigrantes latinos. No deja de ser extraño…

—Es cierto que, incluso dentro de las comunidades latinas en Estados Unidos, puede haber diferentes actitudes hacia el uso del español. Algunos hijos y nietos de inmigrantes latinos podrían adoptar el inglés como su idioma principal y sentirse discriminados al hablar español, influenciados por la educación, los medios de comunicación, y la cultura dominante. Esto a veces conduce a un menor uso o incluso al abandono del español en las generaciones más jóvenes. Estas dinámicas lingüísticas pueden reflejar una variedad de factores, incluyendo la asimilación cultural, la presión social, y las percepciones sobre las ventajas del bilingüismo o del dominio del inglés en la sociedad estadounidense.

—Bueno, tú mismo lo has dicho. Pero dime…. —para finalizar, ¿cuál idioma se habla más ampliamente a nivel de población en toda la ciudad de Nueva York? Por supuesto contando el entorno intrafamiliar ¿Lo es el inglés?
 

—El idioma más hablado en la ciudad de Nueva York es el inglés, vamos, no cabe duda, incluso si mis hijos son bilingües. Sin embargo, dada la gran diversidad cultural y étnica de Nueva York, también se hablan muchos otros idiomas. Ok, ok, te reconozco que el español sea el segundo idioma más hablado en la ciudad, reflejando la significativa población de hablantes de español y las comunidades latinas. Pero recuerda que además del inglés y el español, en Nueva York se hablan numerosos otros idiomas, debido a su estatus como un importante centro de inmigración y diversidad cultural.

—Bien, bien, parece como que te costó reconocerlo ¿Y en Jackson Heights? ¿Cuál es el idioma más hablado? Yo creo que allí (tal vez exagero un poco en este caso) solo la policía habla inglés ¡y la mayoría de ellos son hispanos que hablan el inglés con acento portorriqueño!

—Jackson Heights, un barrio en Queens, cercano al sitio que vivo. Te repito, Nueva York, es conocido por su increíble diversidad cultural y lingüística. Somos abiertos. Aunque el inglés es sin duda lo más hablado, el español es también muy prevalente en Jackson Heights debido a su gran población de origen latinoamericano. Es algo a corregir. Todo sería más fácil si aceptaran hablar inglés. No olvides que en el barrio se hablan otros muchos idiomas, reflejando su diversa comunidad de inmigrantes de todo el mundo, incluyendo idiomas del sur de Asia como el hindi y el bengalí, y varios idiomas de Asia Oriental. Jackson Heights es un ejemplo destacado de la rica diversidad multicultural y multilingüe de la ciudad de Nueva York. Todo se facilitaría para ellos si hablaran inglés.

—Uyyyyy… te pasas, sí, sí, el hindi y el bengalí, a veces creo que los hayan entrenado para tomarnos el pelo en este tipo de temas. Dime ¿Qué porcentaje de personas dirías que habla español en Nueva York? Y me refiero solo a residentes permanentes en TODA la ciudad…

— Pues datos dicen que aproximadamente el 25% de la población de la ciudad de Nueva York habla español y sus dialectos. Esto representa alrededor de 2 millones de personas. Este porcentaje indica una presencia significativa del español en la vida cotidiana de la ciudad, reflejando su diversidad cultural y lingüística. O sea ¿de qué se quejan? Casi el 20% de los residentes del área metropolitana de Nueva York hablan español en casa. No tengo problema con eso, pero por qué no quieren hablar en español en la calle… ¡como debe ser! ¡This is America, man!

—Sí, Steve, igual que tus hijos con madre y abuelos hondureños…

Sí, sí, eso también incluye a mis hijos ¡es que no los entiendo! ¿Cuál es el problema con olvidarse del español y hablar en inglés… viven en America ¿no?

—En fin, Steve. Pero volvamos al tema, estas cifras resaltan la importancia del español como uno de los idiomas principales en la ciudad, junto con el inglés. Es innegable.

—Sí, de acuerdo, es cierto que se habla más español de lo que las cifras oficiales dicen, pero puede corregirse con el tiempo.

—Gracias, Steve.

—Gracias a ustedes por la entrevista. Aprovecho para enviarles un saludo a mis suegros en Tegucigalpa, sitio hermoso que hemos sabido visitar varias veces…

—¿Y allí que porcentaje de español se habla?

—100% español, ¡Ellos no son americanos!

—Gracias, Steve…

Pues bien, lo has leído con tus propios ojos ¡no necesitas saber inglés para viajar a Nueva York! Te digan lo que te digan las autoridades y… Steve :-/

¿Qué tanto español se habla en NYC y en EEUU?

¡Pues ahora ya sabes que más quelo que se quisiera!

¡Vamos! ¡Únete! ¡Viajemos a Nueva York!

Benjamín

Benjamín

¡Bienvenidos a Nueva York! ¡Feliz Viaje!

¿Te ha gustado?  Comparte este artículo

– MÁS NUEVA YORK –

Publicaciones recientes